|
Сердце - Роман Щетенко Данная книга родилась не за один день, и даже не за один год. Всё началось с того, что я заинтересовался темой слышания Бога. Я хотел найти на основании Библейских текстов подтверждение тому, что мы способны слышать Бога, что в итоге привело меня к такому библейскому термину, обозначающему без сомнения самый важный и значимый орган человеческого организма, как сердце. Сконцентрировав своё внимание на тех откровениях, и обетованиях которые давал Бог через Ветхозаветных пророков, и Апостолов уже в Новом Завете, мне стало ясно, что именно сердце (конечно не сам физический орган, а то, что Библия называет сердцем) призвано исполнять ту самую функцию, благодаря которой, мы способны постичь то, что говорит нам Бог, и знать Его волю определённую лично для нас, иметь ответы от Него для нашей жизни. Мало того, мы имеем эти ответы, но часто не прислушиваемся к ним, просто не различая Его дыхания в суете повседневности.. но иногда нужно просто остановится и послушать своё сердце. О любви - Сергей Пушкар
Библейские исследования. Вера и её действие. ч. 4. Последствия неверия. - Инна Гительман Все переводы сделаны мною с помощью Господа. >>> Все произведения раздела Теология >>>
|
Поэзия : Козацький човен. - Николай Токарь
Публицистика : Почему бесплодна нынешняя критика религиозной системы (продолжение) - Тата Петренко
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь. |